Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘The Hartsbrook School’s Holiday Fair’

(Buckle in, it’s a long one….be brave, take your time, know that if you make it through, you’ll be blessed with knowledge of an Italian song so romantic, you will be able to woo and win over even the most unshakeable heart)

In spite of the overabundance of rain (and dampness and cloud-cover), I do like to look out my smallish kitchen window at the leaves. Perhaps the most tolerable thing about all of this rain is that the leaves’ colors are more intense when they are wet.

Cat update: I have switched to a grain-free canned food (they had been on kibble) based on a recommendation from an alternative-medicine vet (I’m not kidding, people, this is the Happy Valley after all). And guess what? It is dramatically improving my fat black cat’s coat and demeanor. The other cat, Willow, well, she’s as sweet as pie and seems simply hungrier for her food than before. They both apparently love their new food and seeing them eat with gusto is satisfying. Now sometimes I wonder if I could just feed them rabbit and chicken meat (and livers and what all other organs). It would all be locally-raised and the money would go straight into the pocket of the farmer, right here, right now. Hmm…..

Socks. This is one of my great weaknesses. I love socks. I love all sorts of them–cotton-blend, merino wool, little short sport-socks with a pink collar and plush terry-cloth interior that I pad around in on the cold (and dirty, it is true) floors of my kitchen, the discount wool-and-synthetic blend ski socks I find every fall at TJ Maxx, the hand-knit socks made of bamboo that I bought at an art fair in Maine in the summer, the Sock Lady socks I bought 3 years ago at our school’s annual Holiday Fair (for my mother who didn’t like them, so she gave them back to me) made from mohair wool which comes from angora goats that the Sock Lady and her husband raise. We call her the Sock Lady and I mean no disrespect because I actually know her real name (Cynthia) because I’ve interacted with her quite a bit over the years, but really, the people who have been at the school for years and years and years and into a decade or more simply call her that because they love and crave the socks she sells. They are warm, they are colorful, they have a beautiful sheen to them, they last and last as long as you don’t wash them on hot or dry them, they make you feel heavenly because you have seen the beautiful black-and-white photos of the goats that the wool comes from and you know how much Bob (the husband) appreciates the goats and how much he loves his wife (by all outward appearances).

I like the discipline it takes for me to NOT plug in my computer on occasion so that the battery can almost run out of juice. You have no idea how compulsively I would like to plug it in and how delicious when I accomplish this goal, as per recommendations I’ve found on the internet.

Loving being involved in the Occupy movement and love watching it evolve via an email list I’m on and the weekly gatherings I attend. Democracy in action. DAMN it’s good, deep down inside.

What the hell’s a stornelli you ask? I can’t find out much more than that it is some sort of traditional Italian song played in a drinking establishment and they all seem to have a similar tempo and similar style of guitar strumming, but I did find some stornelli on youtube that weren’t even played on guitar. You can see the whole stornelli concept could be moved to a Music Monday post, but I love this so much, I couldn’t wait.

I’ve had the song for many years on the soundtrack to “Big Night” (a twinkly favorite and highly recommended). I listen in my car, melting, trying not to cause accidents due to being swept away so fully.

I found a translation for about half of the lyrics, but couldn’t find anything more all over the g-damn internet. I don’t know who wrote the song. I don’t speak Italian. I am so not Italian it shocks even me. But I sure wish I could understand the words to the rest of the song. Being somewhat familiar with many Latin roots and knowing a little bit of French like I do, I can piece out little bits, the moon, and thoughts and breath and song and the four winds, but I could also be wrong, as I am wont to be. Although it may seem like it, I’m not really a fan of Italian culture, but how can you resist quattro venti? Even italicized is Italian. Such beauty. Sigh.

E’scritto nel tuo cuore
Il mio destino,
Anche se l’esistenza m’avvelena.
Anche se l’esistenza m’avvelena
Voglio restare sempre a te vicino.

Per quella bocca rossa
e bella profumata
Ci perdo volentieri la mia vita.
Ci perdo volentieri la mia vita
Per poter dire al mondo l’ho baciata.

Se tu fossi regina
Ed io regnante,
Ti colmerei di perle dell’oriente.
Ti colmerei di perle dell’oriente
In cambio del tuo amore affascinante.

It is written on your heart,
My destiny,
Even though its existence poisons me.
Even though its existence poisons me,
I will always be near you.

For that beautiful and fragrant red mouth
I will gladly give my life.
I will gladly give my life
To tell the world I kissed it.

If you were the reigning queen
And I like a prince,
I would cover you with pearls of the Orient.
I would cover you with pearls of the Orient
In exchange for your enchanting love.

Read Full Post »